|Marc Dymetman, Eric Gaussier, Cyril Goutte, Nicola Cancedda|
|Journée ATALA Traduction Automatique, Paris, France, December 1, 2007.|
We present some on-going research on phrase-based Statistical Machine Translation using flexible phrases that may contain gaps of variable lengths. This allows us to naturally handle various linguistic phenomena such as negations or separable particles. We integrate this within the standard Maximum Entropy model using some dedicated feature functions, and describe a beam-search stack decoder that handles these noncontiguous, elastic phrases. Preliminary experimental results show that the translation performance compares favourably with phrase-based MT using fixed gap size. We expect that future results may allow us to leverage the added flexibility of elastic chunks to further increase translation performance.
You may choose which kind of cookies you allow when visiting this website. Click on "Save cookie settings" to apply your choice.
FunctionalThis website uses functional cookies which are required for the search function to work and to apply for jobs and internships.
AnalyticalOur website uses analytical cookies to make it possible to analyse our website and optimize its usability.
Social mediaOur website places social media cookies to show YouTube and Vimeo videos. Cookies placed by these sites may track your personal data.
This content is currently blocked. To view the content please either 'Accept social media cookies' or 'Accept all cookies'.
For more information on cookies see our privacy notice.